Numeri 5:9

SVDesgelijks zal alle heffing van alle geheiligde dingen der kinderen Israëls, welke zij tot den priester brengen, zijne zijn.
WLCוְכָל־תְּרוּמָ֞ה לְכָל־קָדְשֵׁ֧י בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל אֲשֶׁר־יַקְרִ֥יבוּ לַכֹּהֵ֖ן לֹ֥ו יִהְיֶֽה׃
Trans.

wəḵāl-tərûmâ ləḵāl-qāḏəšê ḇənê-yiśərā’ēl ’ăšer-yaqərîḇû lakōhēn lwō yihəyeh:


ACט וכל תרומה לכל קדשי בני ישראל אשר יקריבו לכהן--לו יהיה
ASVAnd every heave-offering of all the holy things of the children of Israel, which they present unto the priest, shall be his.
BEAnd every offering lifted up of all the holy things which the children of Israel give to the priest, will be his.
DarbyAnd every heave-offering of all the holy things of the children of Israel, which they present unto the priest, shall be his.
ELB05Und jedes Hebopfer von allen heiligen Dingen der Kinder Israel, welche sie dem Priester darbringen, soll ihm gehören.
LSGToute offrande de choses consacrées par les enfants d'Israël appartiendra au sacrificateur à qui elles seront présentées.
SchDesgleichen soll alles Hebopfer von allem, was die Kinder Israel heiligen und dem Priester bringen, ihm gehören;
WebAnd every offering of all the holy things of the children of Israel, which they bring to the priest, shall be his.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen